• 首頁
  • 目錄
  • 【防罪錦囊】電話騙局
  • Index Page
  • Crime Prevention
  • Página Inicial
  • Cuidados a Ter
  • Burla telefónica

電話騙局

作案手法一:假冒內地國家機關工作人員

1.       開場白:假扮政府或其他機構人員

l  假扮郵局或快遞公司職員:“你有一份急件未領取”、“你的包裹被海關扣留”

l  假扮公安局警員:“你的個人資料被盜用,涉嫌被利用進行洗黑錢及販毒活動”

l  假扮銀行職員:“你有信用卡欠費未清還,須繳付高昂利息”

2.       增強可信性手段

l  偽造來電顯示:令事主誤以為來電確實由內地公安局、檢察院、公證處撥出

l  虛假網頁:製作仿真度極高的公安局、檢察院或公證處網頁

l  虛假通緝令:附有事主相片及正確姓名的假通緝令,威嚇事主

3.       騙財

l  “你需要提供詳細的身份資料及銀行帳戶資料進行核對”

l  “快將所有現金存入內地某銀行帳戶,以便公安及檢察部門核實其合法性”

l  “你需要將一筆金額存到內地某銀行帳戶作為擔保金”

 

以不同借口騙得事主提供銀行帳號、提款密碼及驗證號碼 
作案手法短片

 

作案手法二:追討欠款

1.       騙徒A致電事主,訛稱其家人因替友人作擔保借貸不還而被禁錮

2.       騙徒B假扮事主家人,以沙啞聲音假裝求救

3.       騙徒要求事主馬上替其家人還款,否則會對其家人不利

4.       情急下事主信以為真,將款項按騙徒指示交付

 

作案手法三:猜猜我是誰

1.       騙徒冒認是事主親友,訛稱剛換了新的手提電話號碼

2.       因事主誤以為騙徒是該名親友,所以將騙徒提供的電話號碼取代舊有電話號碼

3.      其後,騙徒會再次致電事主,並利用各種藉口,例如:由於交通意外需作出賠償,又或是觸犯刑事罪行被拘留要繳交罰款,要求事主儘快借款“解困”

4.       當事主將款項匯給騙徒提供的內地帳戶後再次致電騙徒時,發覺電話無法接通,才知道受騙

 

防範對策

 

l  任何國家機關都不會通過電話指示市民進行轉帳

l  騙徒可通過軟件偽造來電顯示

l  收到來歷不明的電話時要保持警覺

l  切勿向陌生來電者透露自己、親戚或朋友姓名及其他個人資料

l  保持冷靜,及時利用慣常的聯絡方法與親友求證

l  當對方提出交付金錢的要求時,要加倍小心

l  嘗試說出某些與事實不符的事情,如故意說錯家人名字來試探對方身份

l  留意住宅信箱的安全,以免被賊人從信件中得悉家人的個人資料

l  如遇可疑情況,應保持冷靜,立即向警方求助及報案

 

Burla telefónica

Modus operandi 1: Cobrança de dívidas

  1. O burlão A telefona à vítima, dizendo que um seu familiar foi fiador num empréstimo a um amigo. Como o dinheiro emprestado não foi devolvido, ele está agora sequestrado

  2. A vítima recebe, de seguida, um telefonema do burlão B que, falando com voz rouca e fingindo ser esse seu familiar, lhe pede ajuda

  3. O burlão pede à vítima que devolva aquele empréstimo porque, se o não fizer, haverá represálias

  4. Devido a urgência da situação, a vítima é levada a acreditar na mentira efectuando a entrega do resgate de acordo com o pedido dos burlões

Modus operandi 2: Sabes quem sou eu?

  1. O burlão telefona à vítima e, fingindo ser seu familiar ou amigo, diz que mudou o número de telemóvel

  2. A vítima, enganada, actualiza o número na sua lista de contactos

  3. Mais tarde, o burlão telefona outra vez pedindo dinheiro emprestado à vítima. As razões que utiliza para esse fim podem ser várias como, por exemplo, para pagar os danos de um acidente de viação, ou ter sido detido por causa de um crime e precisar de dinheiro para pagar a multa

  4. Após a transferência do dinheiro para uma conta bancária na China, indicada pelo burlão, e não conseguindo contactar o suposto familiar ou amigo, a vítima descobre que caiu numa cilada

Como prevenir

    • Quando receber chamadas telefónicas de números desconhecidos, esteja atento

    • Não se devem revelar, a desconhecidos, o próprio nome e outros dados pessoais, nem os de familiares ou amigos

    • Mantenha-se calmo e confirme, através dos meios habituais, se aquele contacto é mesmo do seu familiar

    • Tenha especial cuidado se alguém lhe pedir que faça um pagamento

    • Para confirmar a identidade da pessoa falseie, por exemplo, o nome ou outros dados

    • Controle a caixa do correio, para evitar que os criminosos possam obter os seus dados pessoais através da correspondência

    • Peça ajuda e contacte imediatamente a PJ

返回頁頂
版權所有© 澳門特別行政區政府  司法警察局
Copyright © Polícia Judiciária do Governo da Região Administrativa Especial de Macau